登录

  • 登录
  • 忘记密码?点击找回

注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
毕业论文网 > 毕业论文 > 文学教育类 > 法语 > 正文

“一带一路”国家战略下中国与法国经贸关系研究

 2023-08-30 08:08  

论文总字数:30012字

摘 要

本文首先通过对“一带一路”的战略意义的全面总结和战略规划的深入解读,阐释了“一带一路”建设将中法两大力量、两大市场、两大文明结合起来,中法应从维护双方共同利益、平等互利、实现双赢的原则出发,做和平伙伴,带头走和平发展道路,为中法合作注入新动力,为世界发展繁荣作出更大贡献。接着对中法经贸关系发展的现状、特点、存在问题进行了全面深入的研究分析,探索“一带一路”战略为中法经贸发展带来的挑战和机遇。

关键词:一带一路;中法经贸关系;国家发展战略

Table des matières

1. Introduction 1

2. La revue de la littérature 1

2.1 La revue de littérature nationale 1

2.2 La revue de littérature étrangère 2

2.3 L’importance de la construction « Une Ceinture et une Route » 2

2.4 La construction d’« une ceinture, une Route » contribuera efficacement au développement commun et à la prospérité des pays le long de la route 3

2.5 La construction d’« Une Ceinture, Une Route » offrira de plus grandes possibilités de développement aux pays du monde entier 3

3. Une présentation de l’initiative « une Ceinture et une Route » 4

3.1 La construction de la « Ceinture et de la Route » respectera les cinq principes de la co-construction 4

3. 2 L’objectif de la construction « Une Ceinture et une Route » 5

3.3 Utiliser le mécanisme de coopération existant pour promouvoir activement la construction de la « une Ceinture et une Route » 5

4. Les réalisations, caractéristiques et problèmes existants dans le développement des relations économiques et commerciales sino-français 6

4.1. Les résultats du développement des relations économiques et commerciales sino-français 6

4.2 La coopération économique et commerciale bilatérale sino-français se développe rapidement 6

4.3 La coopération mutuelle dans le domaine des investissements directs sino-français est fructueuse 7

5. Les caractéristiques de développement des relations économiques et commerciales sino-français depuis la crise de la dette européenne 8

5.1 Le taux de croissance des échanges a diminué et la structure a changé. 8

5.2 Les différents économiques et commerciaux s’intensifient et sont difficiles à résoudre à court terme 8

5.3 Les problèmes et causes du développement des relations économiques et commerciales sino-français 8

5.3.1 Le déséquilibre commercial 9

5.3.2 Les problèmes d’investissement français en Chine 9

6. Les Suggestions sur le renforcement de la coopération économique et commerciale sino-français dans le cadre de la stratégie nationale « une Ceinture et une Route » 9

6.1 Le gouvernement : renforcement de la planification et du contrôle des relations commerciales sino-français dans le cadre de la stratégie « Une Ceinture et Une Route » 9

6.2 L’entreprise : s’adapter aux politiques nationales, renforcer sa propre position 10

6.3 Individuel : Améliorer la qualité du personnel, combler l’écart de talents de haute qualité en Chine 10

7. Conclusion 11

Bibliographie 12

1. Introduction

De septembre à octobre 2013, le Président Xi Jinping a proposé de construire la «Ceinture économique de la route de la soie » et la « Route de la soie maritime du 21ème siècle» lors de ses visites au Kazakhstan et dans les pays de l’ANASE. Initiatives de coopération, appelées collectivement « Une Ceinture et une Route ». La construction de la «Ceinture et de la Route » est une décision stratégique majeure prise par la Chine pour faire face aux deux grandes situations internationale et nationale et pour prendre l’initiative de réagir aux changements profonds de la situation mondiale, mais aussi pour promouvoir le développement et la prospérité communs des pays asiatiques et européens. Choisis l’initiative « Une Ceinture et une Route » a reçu le soutien actif et la participation de la France. La «Ceinture et la Route» ont permis de réduire l’espace entre la Chine et la France et de réduire le temps requis pour voyager, et ont élargi la voie pour le développement des relations économiques et commerciales sino-français.

2. La revue de la littérature

2.1 La revue de littérature nationale

Xi Jinping (2013) dans « Promouvoir l’amitié entre les peuples et créer un avenir meilleur - Discours à l’Université de Nazarbayev«, propose que, afin de resserrer les relations économiques entre l’Europe et l’Asie, de renforcer la coopération mutuelle et de créer un espace de développement plus important, Mode de coopération innovant pour construire conjointement la «Ceinture économique de la route de la soie ». Le discours lors de la visite en Indonésie a révélé que l’Asie du Sud-Est était une plaque tournante importante pour la «Route de la soie maritime ». La Chine souhaite de renforcer la coopération maritime avec les pays de l’ANASE et construire conjointement la « Route de la soie maritime » au 21ème siècle. Il a souligné que la « Ceinture et la Route » devraient donner la priorité au développement de l’interconnexion et de l’interopérabilité et concrétiser progressivement les « cinq liens » en fonction de situations différentes, à savoir la communication politique, la connectivité routière, le commerce fluide, la circulation monétaire et le cœur des gens.

2.2 La revue de littérature étrangère

Yu ning (2015) « Coopération en matière d’initiatives de Ceinture et de Route », initiative du président chinois Xi Jinping « Ceinture économique de la route de la soie et Route de la soie maritime du 21ème siècle » lors de sa visite en 2013 en Asie centrale et à Nanyang. Au cours de l’année écoulée, ils ont tous deux contribué à promouvoir la coopération entre la Chine et les pays de la mer du Sud dans les domaines du commerce, des transports, des devises et des échanges entre les peuples. La ceinture économique de la route de la soie s’étend de la Chine à l’Europe en passant par l’Asie occidentale.

Bohdan Vahalík (2014) « Analyse du commerce bilatéral régional de l’Union européenne, de la Chine et de l’ANASE », l’article analyse et évalue les flux commerciaux bilatéraux entre l’Union européenne et l’ANASE, la Chine et l’ANASE. Conformément à l’entrée en vigueur de nombreux accords commerciaux préférentiels dans le cadre de la libéralisation du commerce mondial, l’UE, la Chine et l’ANASE continuent de mener des négociations commerciales préférentielles. Le présent document a pour objet de vérifier si une zone préférentielle de partenaire commercial naturel est formée en créant mieux un tel accord économique.

2.3 L’importance de la construction « Une Ceinture et une Route »

Depuis que la Chine a commencé à mettre en œuvre ses réformes et à s’ouvrir dans les années 1970, on peut dire que son développement économique a réalisé des progrès remarquables, mais en raison de nombreux facteurs tels que la localisation géographique, la base du développement, la dotation en ressources et les politiques nationales, Il reste encore de nombreux problèmes en matière de développement social, qui doivent être résolus par le développement. La construction de la « Ceinture et de la Route » est une initiative stratégique proposée au cours de la période critique actuelle de la réforme et de l’ouverture de la Chine. La construction « Belt and Road » aidera les provinces et les villes chinoises à exploiter pleinement les marchés et les ressources internationaux et nationaux et constituera un corridor économique extérieur à travers la Chine, le Moyen-Orient et l’Ouest, ainsi que le Nord et le Sud. Tous les pays ont formé un corridor économique tridimensionnel complet et multicanal, libérant ainsi plus de vitalité d’innovation pour le développement et l’ouverture de l’économie chinoise.

2.4 La construction d’« Une Ceinture, une Route » contribuera efficacement au développement commun et à la prospérité des pays le long de la route

« Une Ceinture, Une Route », l’Est est le cercle économique le plus dynamique d’Asie-Pacifique et l’ouest, le cercle économique européen développé, qui constituera certainement le potentiel de développement le plus long et la plus longue économie du monde. Grand couloir. Premièrement, du point de vue de la construction d’infrastructures, de nombreux pays et régions le long de la ligne sont encore relativement arriérés, tandis que la Chine et l’UE ont accumulé une infrastructure solide et des moyens techniques avancés pouvant fournir une formation aux pays concernés ou coopérer directement pour participer à des travaux de construction à l’étranger. Deuxièmement, du point de vue du capital, la Chine dispose d’énormes ressources en réserves de change et la pénurie de fonds dans les pays «Ceinture » et « Routes » peut être mieux résolue.En même temps, la stratégie « Une Ceinture, une Route » fournira également des ressources touristiques aux pays le long de la route. Le développement et l’utilisation, la culture et l’échange de talents, ainsi que le développement et l’utilisation des ressources naturelles offrent des opportunités et un appui technique, qui permettront de promouvoir une plus grande participation des pays le long de la ligne de la concurrence commerciale internationale et de faire pleinement jouer les avantages des pays complémentaires et du développement ouvert. Promouvoir la mise à niveau et le développement des pays le long du parcours.

2.5 La construction d’« Une Ceinture, Une Route » offrira de plus grandes possibilités de développement aux pays du monde entier

Dans le cadre de la « nouvelle normalité » de l’économie, le gouvernement chinois a proposé l’initiative « Une Ceinture, Une Route ». D’une part, du point de vue du développement national, elle encouragera la réforme et l’ouverture de la Chine pour former un nouveau modèle d’innovation, ainsi que la modernisation et la transformation de l’économie nationale; Il repose également sur la stratégie globale consistant à promouvoir le développement économique mondial et à laisser le développement de la Chine conduire le développement commun des économies mondiales. À l’heure actuelle, la Chine a réuni ses avantages en termes de capital, de technologie et de talents, ainsi que de nombreux avantages et complémentarités avec de nombreux pays du monde. La construction « Une Ceinture,et une Route » incitera sûrement la Chine et d’autres pays situés le long de la ligne de démarcation entre l’Asie et l’Europe à mieux exploiter ces avantages et à se compléter afin de promouvoir le développement économique des pays situés le long de la ligne, obligeant ainsi de plus en plus de pays dans le monde. La Chine a toujours recherché le développement pacifique, la coopération et le développement, d’un point à l’autre, d’une ligne à l’autre, et a finalement offert de plus grandes possibilités de développement économique mondial.

  1. Une présentation de l’initiative « une Ceinture et une Route »

3.1 La construction de la « Ceinture et de la Route » respectera les cinq principes de la co-construction

La construction de la « Ceinture et de la Route » respectera les cinq principes de la coexistence pacifique, à savoir le respect de la souveraineté et de l’intégrité territoriale de chaque pays, la non-agression mutuelle, l’ingérence mutuelle dans les affaires intérieures, la coexistence pacifique, l’égalité et le bénéfice mutuel; Participer à des organisations internationales et régionales pour faire en sorte que les réalisations de la co-construction profitent à l’ensemble de la région, défendre la civilisation et la tolérance, respecter le choix des voies et des modèles de développement, renforcer le dialogue entre les différentes civilisations, rechercher un terrain d’entente tout en réservant les différences, respecter les règles du marché et les règles internationales, faire pleinement jouer le rôle déterminant du marché dans l’allocation des ressources et le rôle principal de diverses entreprises, tout en jouant le rôle du gouvernement, prendre en compte les intérêts et les préoccupations de toutes les parties et rechercher les intérêts de toutes les parties, Reflétant la sagesse et la créativité de toutes les parties, nous exploiterons pleinement nos forces et nos potentiels.

3. 2 L’objectif de la construction « Une Ceinture et une Route »

La ceinture économique de la route de la soie et la route de la soie maritime du 21ème siècle sont les suivantes: Chine-Asie centrale-Russie non bloquée - Europe (mer Baltique), Chine-Asie centrale-Asie occidentale-Golfe Persique-Méditerranée, Chine-Asie du Sud-Est - Asie du Sud-Océan Indien; Port côtier de la Chine - Mer de Chine méridionale - Océan Indien - Europe, Port côtier de la Chine - Mer de Chine méridionale - Pacifique sud. Selon la tendance, les « villes et les routes » soutiennent les villes centrales situées le long de la ligne. Les parcs industriels économiques et commerciaux constitueront la plate-forme de coopération clé pour la construction conjointe du nouveau pont continental eurasien et d’autres corridors de coopération économique internationale. Les ports clés servent de nœuds pour construire ensemble un itinéraire de transport sûr et efficace.

3.3 Utiliser le mécanisme de coopération existant pour promouvoir activement la construction de la « Ceinture et de la Route »

Le gouvernement chinois encouragera activement la construction de la « Ceinture et de la Route », renforcera la communication et la consultation, encouragera continuellement la coopération pragmatique avec les pays le long de l’itinéraire, favorisera et signera le cadre de coopération par un leadership de haut niveau, encouragera la construction de projets, améliorera les mesures politiques et jouera un rôle de plateforme afin de parvenir à un large consensus, la recherche et la préparation de plans de coopération avec certains pays et régions voisines, encouragent vigoureusement la mise en œuvre d’un certain nombre de projets de coopération clés bien établis, coordonnent diverses ressources nationales, renforcent en permanence le soutien politique des gouvernements centraux et locaux et s’efforcent de récolter rapidement les ressources disponibles.

  1. Les réalisations, caractéristiques et problèmes existants dans le développement des relations économiques et commerciales sino-français

4.1. Les résultats du développement des relations économiques et commerciales sino-français

Au 21ème siècle, avec les intérêts économiques et les intérêts stratégiques énormes, les relations économiques et commerciales entre la Chine et la France se sont développées plus en profondeur, les liens économiques bilatéraux se sont resserrés et les relations économiques et commerciales ont montré un bon élan de développement régulier. En 2012, sous les efforts conjoints du Premier ministre Li Keqiang et des dirigeants français et chinois, le règlement fructueux des différents concernant le photovoltaïque entre les deux parties a pleinement démontré que la Chine et la France ont la capacité et la sagesse de contrôler les frictions commerciales et de maintenir la coopération dans son ensemble. Le gouvernement chinois toujours attache une grande importance aux relations économiques et commerciales sino-européennes et a considéré la France comme l’un des plus partenaires importants en matière de commerce et d’investissement.

4.2 La coopération économique et commerciale bilatérale sino-français se développe rapidement

Les domaines de coopération économique et commerciale bilatérale entre la Chine et la France sont principalement les « trois anciens » de l’aérospatiale et de l’énergie nucléaire. Par exemple, la Chine et la France ont mené une coopération approfondie pour promouvoir les usines de retraitement du combustible usé, le développement conjoint de Hinckly Point et d’autres nouveaux projets nucléaires. Tout en assurant la coopération entre les deux parties dans les secteurs principaux d’appui, le domaine de la coopération économique et commerciale bilatérale s’est progressivement étendu aux secteurs des services et de la haute technologie, tels que les retraites, le commerce, la culture et le tourisme. Le groupe Ouyi Ting, la plus grande société de retraite de France, s’est établi à Nanjing, en Chine, et a établi le premier centre de pension financé par des fonds étrangers à Nanjing, le Xianlin International Support Centre, en avril 2018. En avril 2018, la société chinoise de chemins de fer à très grande vitesse a annoncé qu’elle investissait 430 millions USD pour la construction d’une piste d’essai ferroviaire à grande vitesse en France. Dans l’industrie de haute technologie, l’intelligence artificielle est devenue une nouvelle direction pour le développement stratégique des deux pays. Le domaine de la coopération sino-français a encore été élargi et progressivement étendu au secteur des services et aux industries de haute technologie.

4.3 La coopération mutuelle dans le domaine des investissements directs sino-français est fructueuse

Depuis 2010, le commerce sino-français s’est progressivement redressé et les échanges économiques et commerciaux bilatéraux se sont progressivement accrus. Au cours de cette période, le volume des échanges bilatéraux entre la Chine et la France a d’abord augmenté puis diminué, mais dans l’ensemble, il a affiché une tendance à la hausse. Selon les statistiques d’Eurostat, entre 2010 et 2017, le volume des échanges bilatéraux entre la Chine et la France est passé de 45,21 milliards de dollars américains à 53,05 milliards de dollars américains. Parmi eux, la situation commerciale bilatérale entre la Chine et la France était la meilleure en 2014 et le volume total des échanges a atteint le sommet, à 55,02 milliards de dollars américains. Depuis lors, le volume des échanges commerciaux sino-français a légèrement diminué depuis le début de 2017. Il a augmenté pour atteindre 53,05 milliards de dollars américains à la fin de 2017, soit une augmentation de 13% par rapport à l’année précédente. Selon le réseau d’information, la Chine est devenue le septième marché d’exportation de la France et la sixième source d’importation. En outre, les investissements chinois en France ont également augmenté. Selon le « Rapport annuel sur l’internationalisation économique » publié par la France le 11 avril 2018, la Chine a ajouté 65 nouveaux investissements en France, soit une augmentation de 27% par rapport à l’année précédente. En termes d’investissement, en prenant Wuhan comme exemple, à partir de 2017, un total de 87 entreprises en France ont investi dans les industries automobile, aérospatiale et biomédicale à Wuhan. En général, ces dernières années, l’ampleur de la coopération économique et commerciale bilatérale entre la Chine et la France s’est élargie.

5. Les caractéristiques de développement des relations économiques et commerciales sino-français depuis la crise de la dette européenne

5.1 Le taux de croissance des échanges a diminué et la structure a changé.

Dans le processus de coopération économique et commerciale sino-français, la structure du commerce bilatéral est déséquilibrée depuis longtemps et le déficit commercial existe depuis longtemps. Selon les données d’Eurostat, le déficit commercial franco-chinois de 2012 à 2017 était respectivement d’environ 32,8 milliards, 30,9 milliards, 31,2 milliards, 28,6 milliards, 11,5 milliards et 10,4 milliards. Parmi eux, en 2017, les exportations chinoises vers la France s’est élévées à 31,71 milliards USD, en hausse de 8,2% par rapport à 5,1% du total des importations françaises, tandis que les exportations françaises en Chine a atteint 21,34 milliards USD, en hausse de 21,1% par rapport à l’année précédente. Le déficit commercial entre la France et la Chine a atteint 10,36 milliards de dollars E.-U. Bien qu’il ait diminué de 11,3% par rapport en 2016, le déficit commercial reste très important.

5.2 Les différents économiques et commerciaux s’intensifient et sont difficiles à résoudre à court terme

Pendant la crise de la dette européenne, les pays de l’UE ont été soumis à la double pressions de la crise de la dette et du déficit commercial : pour atténuer les difficultés économiques, le protectionnisme commercial des pays de l’UE a montré une nette tendance et les frictions commerciales bilatérales entre la Chine et l’UE se sont intensifiées. Dans le processus de coopération économique et commerciale entre la Chine et la France, les exigences plus strictes en matière d’accès aux marchés et les restrictions strictes imposées à diverses barrières commerciales ont entraîné un lent processus de coopération économique et commerciale bilatérale.

5.3 Les problèmes et causes du développement des relations économiques et commerciales sino-français

5.3.1 Le déséquilibre commercial

Le déficit commercial sino-français est sérieux et la structure des échanges bilatéraux est déséquilibrée: dans le processus de coopération économique et commerciale sino-français, la structure des échanges bilatéraux est dans un état déséquilibré depuis longtemps et le déficit commercial existe depuis longtemps.

5.3.2 Les problèmes d’investissement français en Chine

La France est une région d’investissement étranger net pour le reste du monde et toujours est une source importante d’investissements étrangers en Chine. Bien que les investissements français en Chine continuent à se développer, les investissements directs français représentent une part croissante des investissements étrangers en provenance de la Chine.

6. Les Suggestions sur le renforcement de la coopération économique et commerciale sino-français dans le cadre de la stratégie nationale « Une Ceinture et Une Route »

6.1 Le gouvernement : renforcement de la planification et du contrôle des relations commerciales sino-français dans le cadre de la stratégie « Une Ceinture et Une Route »

Le gouvernement chinois doit prendre des mesures pour atténuer le déséquilibre entre la Chine et la France. Premièrement, le gouvernement chinois devrait renforcer la communication avec les départements français correspondants, s’efforcer d’unifier le calibre statistique des deux côtés, éliminer les erreurs de statistiques commerciales, empêcher les chiffres astronomiques français de stimuler définitivement les nerfs sensibles de la France et renforcer le taux de change avec les Français dans le RMB. Et la communication et la coordination de l’accès au marché expliquent la position fondamentale de la Chine sur le marché libre en France d’une manière plus détaillée et plus complète, ainsi que les efforts importants de la Chine à cet égard, afin que la France puisse s’attaquer à ce problème. La Chine a plus de compréhension.

6.2 L’entreprise : s’adapter aux politiques nationales, renforcer sa propre position

Le corps principal de la « Ceinture et de la Route » ne devrait pas être le gouvernement, mais l’entreprise et la capitale. À l’heure actuelle, les gouvernements locaux souhaitent ardemment remporter des projets. Le désir de participer à la grande stratégie de relance de l’économie locale est bon, mais pendant cette période, le gouvernement doit se positionner ou revenir à la norme. L’essence de la « Ceinture et de la Route » devrait être « le gouvernement monte la scène et l’entreprise chante l’opéra » Il est nécessaire de veiller à renforcer la position principale de l’entreprise et le gouvernement ne fait que pousser le bateau et soutenir le statut. Le gouvernement central chinois et les gouvernements locaux doivent faire c’est de créer une plate-forme pour la « Ceinture et la Route » afin de renforcer la propagande et le dynamisme de la fabrication.

6.3 Individuel : Améliorer la qualité du personnel, combler l’écart de talents de haute qualité en Chine

Attachez l’importance à la culture et à la réserve des ressources humaines. En général, les sociétés multinationales ont tendance à mettre en œuvre des opérations localisées, ce qui entraîne une demande accrue de talents locaux dans le pays d’accueil. Toutefois, les sociétés d’investissement françaises en Chine indiquent généralement qu’elles ont un besoin urgent de cadres supérieurs et de techniciens de haut niveau. Les personnes qui comprennent les langues étrangères, comprennent la technologie, la gestion, la loi et la culture occidentale sont rares. Ils doivent ainsi recruter des gens de leur pays d’origine ou d’autres pays pour servir en Chine, ce qui est non seulement difficile à mettre en œuvre, mais augmente également les coûts d’exploitation des entreprises, ce qui ne favorise pas l’enthousiasme des investisseurs étrangers en Chine. Par conséquent, nous devons partir de nous-mêmes, faire attention à la formation de talents de haut niveau, et compenser la faiblesse des talents de haute qualité.

剩余内容已隐藏,请支付后下载全文,论文总字数:30012字

您需要先支付 80元 才能查看全部内容!立即支付

企业微信

Copyright © 2010-2022 毕业论文网 站点地图