登录

  • 登录
  • 忘记密码?点击找回

注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
毕业论文网 > 毕业论文 > 文学教育类 > 编辑出版学 > 正文

近五年网文改编影视剧传播研究毕业论文

 2020-02-15 11:02  

摘 要

随着网络的普及发展,人们对于网络文学已不再陌生。近年来,信息技术和新媒体技术迅速发展,使得网文的数量和题材越来越多,读者数量也慢慢加大,网文改编的迅速发展和扩张带来的影响力也越来越大,其中影视剧变成了网文最为常见的改编方式。

网文本身所具有的大众化、传播快、互动性强等传播优势与特征,不断吸引着众多网民的阅览,为转化为影视作品登上荧屏提供了得天独厚的条件。近五年来,网文改编影视剧凭借互联网的快速发展以及传播媒介渠道的融合在众多的影视剧种类中脱颖而出,赢得市场,出现霸屏现象。本文旨在对近五年的网文改编剧传播做一梳理研究,并分析网文改编影视剧的发展规律和各个传播要素的特征。此外,本文也提出网文改编影视剧在传播中的问题,并提出较为合理建议以供参考,希望能让我国网文改编剧形成良性发展,为中国影视剧市场的繁荣发展起到更好的指导和引领作用。

关键词:网文改编;影视剧;传播特征

Abstract

With the popularity of the network, people are no longer strange to net literature. In recent years, the rapid development of information technology and new media technologies has led to an increase in the number and theme of net literature, and the number of readers has gradually increased. The rapid development and expansion of net literature-based adaptations has also become more and more influential. Among them, the film and television drama has become the most common adaptation method of the net literature.

The popularity and characteristics of the popularization, rapid communication and strong interaction of the net literature have attracted many network reader to browse and provide unique conditions for turning into film and television works. In the past five years, the rapid development of the Internet and the integration of media channels have become the hallmarks of many film and television dramas, winning the market and broadcasting hotly. This paper aims to make a combing study on the net literature in the past five years, and analyze the development law of net literature adaptation and the characteristics of various communication elements. In addition, this paper also puts forward the problem of the television drama adopted from net literature in the process of communication, and puts forward some reasonable suggestions for reference. I hope that Chinese television drama adopted from net literature will be developed in a healthy way, and will play a better guiding and leading role for the prosperity and development of the Chinese film and television drama market.

Key Words:Network literature adaptation; Film and television drama; Communication characteristics

目录

第1章 绪论 1

1.1 研究背景 1

1.2 研究目的和意义 2

1.3 国内外研究综述 2

1.3.1网文改编影视剧的研究综述 2

1.3.2网文改编影视剧的传播研究综述 4

1.4研究方法 5

1.4.1文献分析法 5

1.4.2个案与归纳分析法 5

第2章 本论文的相关概念 6

2.1 网文 6

2.1.1网文的概念 6

2.1.2 网文的特征 6

2.2 网文改编影视剧 7

第3章 近五年网文改编影视剧的发展现状 8

3.1网文改编多倾向于电视剧 18

3.2网文改编的影视剧题材多样 18

3.3原著作者深受欢迎 19

3.4演员选择流量实力并重 20

3.5播放平台向网络化发展 22

3.6 网文改编电影发展空间大 23

第4章 近五年网文改编影视剧的传播特点 25

4.1多方力量加持的传播内容 25

4.1.1影视制作公司精挑细选改编文本 25

4.1.2网文原著者参与改编过程 26

4.1.3原著粉提供改编意见 27

4.2流量导向的大众传播者 27

4.2.1流量花生 27

4.2.2粉丝群体 28

4.3双领域交叉的受众 28

4.3.1受众审美特征分析 29

4.3.2受众收看习惯分析 29

4.3.3受众互动方式分析 30

4.4全文娱产业的衍生价值开发 31

4.4.1影视剧反哺网络文学 31

4.4.2打造品牌产业链 32

第5章 近五年网文改编影视剧传播的问题与建议 33

5.1近五年网文改编影视剧传播存在的问题 33

5.1.2传播内容质量问题严重 33

5.1.2改编版权问题任重道远 35

5.2对未来网文改编影视剧的建议 36

5.2.1注重改编质量 36

5.2.2 精耕影像视觉 37

5.2.3有底线地采纳受众意见 38

参考文献 39

致谢 41

第1章 绪论

1.1 研究背景

随着信息时代网络的普及发展,人们对于网络文学早已经不再陌生,20 世纪末网络写手痞子蔡的网文作品《第一次的亲密接触》就率先进入了人们的视线。几年后该作品的同名电视剧和电影相继投入拍摄,开启了网文改编影视剧的大门。随着信息技术和新媒体技术的迅速发展,网文的数量和题材越来越多,读者数量也慢慢加大,网文改编影视剧的发展和扩张带来的影响力也越来越大。在“一剧两星”政策影响以及好剧本匮乏、题材濒危的情况下,影视制作公司便更加谨慎地投入新作品,同时热衷于在网络平台寻找故事。所以拥有较高知名度和深厚读者基础的网文作品便成为各大影视制作公司争相追捧的对象。从最初的网文改编影视剧或者电影,到后来的网络剧、网络大电影等,网文现已成为影视剧本的最大来源。[[1]]

网文改编影视作品从最初的尝试到 2015 年左右井喷式的发展再到现在已有十余年的发展,随着网络平台、影视领域的不断发展,网文与影视剧的联姻渐渐稳定,二者的跨界合作的基础也越发深厚。历史上让人们眼前一亮的优质网文改编出的制作精良的影视剧也给观众带来许多快乐与享受,良心优质剧《琅琊榜》、高点击率的仙侠剧《花千骨》、豪华阵容历史剧《芈月传》等,纷纷火遍各大社交媒体,成为观众讨论的热点话题,在收获高收视率的同时,也赢得了人气口碑,观众对其热议度持续升温,都为影视传播打下了夯实的基础。

在网文改编的影视剧的传播过程中,作品凭借网文原有的传播先天优势,可在短时间内迅速形成热门话题,并使用病毒式的传播手段扩散于受众,引起广泛的社会关注。其中的传播策略值得我们深入研究与讨论。此外,我们必须注意到网文改编影视剧作品在传播过程中遇到的问题,这需要各个传播环节不断的调试与磨合。

1.2 研究目的和意义

网文改编影视剧作品之所以能受到观众们的如此青睐,很大程度上是因为网文作品本身的优势与特殊地位,这就使得它的传播具有鲜明的特点。新的传播方式改变了用户收视习惯、满足了用户多元化的内容需求。因此研究网文改编影视剧的传播对于提升网文改编的影视剧作品的传播水准,促进当代影视剧传播发展有着重要的意义。

互联网的发展速度如此之迅猛,传播媒介与渠道的融合也越来越紧密,由网文改编影视剧传播的传播方式在近些年又有了一些新发展,同时也暴露出许多问题。本文旨在对近五年的改编剧传播做一梳理研究,以传播学角度分析其传播要素的特征,并尝试探究出近五年网文改编剧传播的进步与不足之处。希望能提出较为合理的解决方案或最大可能规避不足的方案,让我国网文改编剧形成良性发展。

1.3 国内外研究综述

随着科技、互联网、影视等领域的发展,网文改编影视剧逐渐成为一种新的文化趋势,尤其近年来网文改编的影视剧正呈井喷式发展。笔者由近五年网文改编影视剧传播的研究切入,从“网文改编影视剧”和“网文改编影视剧传播”两方面进行文献的综述。

1.3.1网文改编影视剧的研究综述

笔者通过阅读文献等方式了解到目前我国学术界对于网文改编影视剧的整体性研究不算太多,关于此方面的研究专著也较少,且出版年份距今也有一些距离。如2009年毛凌滢所编著的《从文字到影像:网文的影视剧改编研究》,该著作从叙事学、符号学、接受美学、阐释学、文化研究多个角度,使用中国古典文学等理论,探讨了网文与影视剧转换、生成的机制,并对网文名著改编影视剧这一特殊的现象进行了研究。

虽网文改编影视剧领域没有成熟完整的理论体系,但随着近十年国内网文改编影视剧的发展,国内也涌现出一定量的有关网文改编影视剧研究的学术期刊和硕博论文可供研读,据笔者归纳总结,网文改编影视剧研究主要集中在以下几个方面:

首先,宏观上有按照时间脉络梳理,研究网文改编影视剧的发展历程的文献,如刘卫丽的硕士论文(2014 年)《2008 年以来我国影视改编透视与分析》将时间区域定位于2008年以后的影视剧改编,对这期间的改编类型进行分析,并深入考察这一阶段的影视剧改编的实践与理论,后对相关改编作品进行分析及反思。王蒙蒙的硕士论文《网文改编影视剧研究》(2014 年)通过对这十年间影视剧作品的发展状况、改编原因、改编的艺术特征等方面的分析,来为未来我国这一影视剧类型的发展提供可行性建议。王冲的硕士论文(2015年)《近十年网文改编影视剧探索》梳理了这2005到2015年网文改编影视剧的概况,分析网文改编影视剧的问题及,并对改编影视剧未来该如何发展做出了一些思考。

其次是对于网文改编影视剧现象火热原因及特点分析的文献,如刘念的《网文电影改编热的原因研究——基于近十年案例的解读》(2013年)以电影为主体进行研究,她认为网文改编电影火热的原因主要是由于我国影视产业的快速发展、网文故事的情节符合观众心理预期以及营销手段多样化。王娅楠的硕士论文《论网文电影改编的特色和文化意义》(2014 年)则着重分析了几部改编成功的电影文本,总结了改编的特色、影响和意义。魏婷的硕士论文《网文改编影视剧热播成因分析》(2016年)分别以在2015年表现突出的网文改编影视剧《何以笙箫默》《花千骨》和《琅琊榜》为个案,使用传播学理论,针对性地分析其火爆原因。李静的《新媒体时代下网文改编影视剧兴起之源及未来发展之路》(2017年)认为,网文改编影视剧热潮可分解为原著粉的狂热,流量明星的引流作用和为了赚快钱所导致的盲目跟风三方面。并且,该作者还指出看似火热势不可挡的情况下伴随的发展隐患,并为以后的网文改编影视剧指出发展之道:抓原著质量,流量与演技并重,不落窠臼的精制作。

再次是关于网文改编的叙事策略、改编策略的研究,如学房丽娜硕士论文《网文影视剧改编的叙事策略研究》(2013年)探讨了网文与影视剧之间的叙事特征和叙事策略,并此入手思考未来网文影视剧改编的架构。胡青青的硕士论文《女性的“他者”藩篱突围—网络言情网文改编影视剧的女性叙事探析》(2013年)运用女性主义叙事学理论梳理2013年以前热门的网文改编影视剧,并探索网文改编影视剧独特的叙事模式、女性视角和女性声音。

此外,国外学术界对于传统文学改编成影视剧尤其是电影的研究成果颇丰,除了大量的文章,还有系统的学术专著。杰弗里·瓦格纳在《改编的三种方式》创造性地提出移植式、注释式、近似式三种改编方式。乔治·布鲁斯东在《网文的界限和电影的界限》[[2]]中对网文和电影的美学原则进行了考察。[[3]]国外对改编的研究还有安德烈·戈德罗的《从文学到影片》、琳达·哈钦的《A Theory of Adaptation》等。[[4]]

1.3.2网文改编影视剧的传播研究综述

网文改编影视剧在多领域内都有学者进行研究,本文重在研究网文改编影视剧的传播现象,所以主要梳理在传播学领域的研究。我将其梳理为以下两类:

首先,是基于传播环节的研究,不同学者侧重研究传播环节不尽相同。如王丽君硕士论文《中国网文的影视传播研究》(2013 年)从网文改编影视作品的传播的历程、传者、途径及其受者的角度来分析网文影视的传播与接受。覃思思硕士论文《网文的影视改编与传播策略研究》(2014 年)以生产发行环节为重点,从前期策划、拍摄以及播出上线三个方面来探究网文改编影视剧的传播策略,并分析传播者的设置议题和发起互动的能力,后站在传者、受众、中介者的立场分析网文改编影视剧的传播效果。此外,还有基于“互联网+”与媒介融合环境下,着眼于传播渠道进行的研究,并在此基础上探究新媒体下网文改编影视剧的传播模式的相关硕博论文。如华中科技大学黎娜的硕士论文《网文改编剧的社会化媒体传播机制研究——以lt;琅琊榜gt;为例》(2016年),就站在社会化媒体传播特点的角度分析了网文改编剧的各个传播环节以及中间的作用机制,并以《琅琊榜》为例进行实证分析,梳理该剧各个传播环节并将其一一解构,以此证明来该传播模型的合理性。赵越的硕士论文《网文改编影视作品的传播研究》(2016年)基于新媒体发展对受众观看方式的影响以及剧集宣传对新媒体以来为背景,探讨了火爆网文改编剧的前期传播策略,分析了中期病毒式营销效果,提出了再次传播过程中出现的问题。

其次,也有按照影视作品题材类型或以一部具体作品为例进行的传播特征与传播策略的研究。按类型划分有影视剧、宫斗剧、校园题材等。如贾方方的硕士论文《新媒体传播视野下校园题材影视网文改编的开发研究》(2018年)中的第三章基于传播学的模式,从传播者、传播内容、传播渠道、受众和传播效果五个方面来探究校园题材网文改编影视剧的传播过程。此外,以具体作品为对象进行的较为深入的研究如郭梦媛的硕士论文《网络文学改编影视剧lt;盗墓笔记gt;播特征研究》(2017年),依托拉斯韦尔的“5W 模式”为理论依据,采用定性和定量两种研究方法,对网文改编剧《盗墓笔记》的传播特征进行了研究。

1.4研究方法

您需要先支付 80元 才能查看全部内容!立即支付

企业微信

Copyright © 2010-2022 毕业论文网 站点地图