《说文解字》庄稼类字词研究任务书
2020-03-07 09:03
1. 毕业设计(论文)主要内容:
文字是用来记录语言的,一民族的历史往往是由该民族的文字系统记录下来的,一民族不同时期的社会内容和文化生活,也主要是靠该民族的文字系统记录并历时传播下来的。反过来看,文字本身也是社会文化的产物,某民族文字的产生、发展和文字系统的形成、成熟,是与该民族社会文化的发展进程紧密相关的。
《说文解字》是东汉许慎(约公元40-121年)编纂的一部汉字纂集型的字书,总结并梳理了先秦、两汉的汉字学成果,系统保存并说解汉字的形、音、义,是研究各类出土古文字及传统文字学、音韵学、训诂学不可或缺的要籍,也是方言学、古文献学以及文史哲各学科重要的参考书籍,还是一部记录先民生产、生活内容的历史文献。本论文拟选取《说文》庄稼类字词进行研究,梳理其字形源流,分析其构形意图,探讨其反映出的古代思想与文化。
2. 毕业设计(论文)主要任务及要求
1、以《说文》收录的小篆字形为研究对象,以另外收录的部分古文为参考对象,整理、归纳、分类《说文》庄稼类字词的字形发展脉络
2、分析整理好的《说文》庄稼类字词,侧重从象形、指事、会意、形声四个汉字构形方式对该部字进行研究。
3、结合汉字字形,分析其背后反映出来的中国上古社会文化
3. 毕业设计(论文)完成任务的计划与安排
1、2018年1月——2月,选定题目之后,开始资料的搜集整理工作,建语料库
2、2018年2月——3月,论文框架成形,开始论文初稿的撰写工作
4. 主要参考文献
[1]说文解字[m]. 中华书局 , 许慎, 2013
[2]文源[m]. 中西书局 , 林义光, 2012
[3]文字学概要[m]. 商务印书馆 , 裘锡圭, 2012
您可能感兴趣的文章
- 论《红楼梦》中“花”意象与金陵十二钗外文翻译资料
- 韩国的歌剧电影《春香传》和声音的跨文化政治外文翻译资料
- 题目:针对中国学生的汉字文化教育研究外文翻译资料
- 古英语名词构成中的词缀组合分布与约束外文翻译资料
- 美国亲属称谓语的认知层面外文翻译资料
- 选自《来自边缘的人:曹操与三国》—Rafe de Crespigny博士1990年第五十一届乔治欧内斯特莫里森民族学讲座外文翻译资料
- 浅谈网络小说《诛仙》的语言风格外文翻译资料
- 深描:迈向文化的阐释理论外文翻译资料
- “色”字浅析—兼谈“颜色”“面色”和“脸色”的对比分析|外文翻译资料
- 川端康成《睡美人》新编:桐野夏生《水中的沉睡,灰烬里的梦想》外文翻译资料