登录

  • 登录
  • 忘记密码?点击找回

注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
毕业论文网 > 任务书 > 文学教育类 > 英语 > 正文

2018年中国《政府工作报告》中的长句英译研究任务书

 2020-02-18 03:02  

1. 毕业设计(论文)主要内容:

Theannual government work report reviews the past situation and outlines thefuture polices. With authoritative information of government, it is animportant material for English major students to learn, especially thetranslation of long and complex sentences, which are tough to deal with in theprocess of translation. This paper will mainly focuses on the strategies of translation of long andcomplex sentences in the English version of 2018 government work report.

2. 毕业设计(论文)主要任务及要求

1. search various resources to identify the topicfor the paper.

2. collect data and materials for the paper andwrite the paper on schedule.

3. the paper should give an elaborate andexhaustive research on the given topic with independent work.

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 毕业设计(论文)完成任务的计划与安排

before 1st january : settlement of the title

before 1st march: submission of the outline

before 15th april : submission of the first draft

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 主要参考文献

zou juan, on the translation of long and complex englishsentences[j], internatiional journalof language and linguistics,2016(6)

曹明伦,形具神生,神形兼备——谈英语长句的汉译[j],中国翻译,2015(6)

程镇球,政治文献的翻译[j],中国翻译,2004(1)

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

企业微信

Copyright © 2010-2022 毕业论文网 站点地图