登录

  • 登录
  • 忘记密码?点击找回

注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
毕业论文网 > 任务书 > 文学教育类 > 英语 > 正文

An Analysis of Brand Translation from the Perspective of Reception Aesthetics.任务书

 2021-12-12 06:12  

1. 毕业设计(论文)的内容、要求、设计方案、规划等

内容:本论文分为三个部分,从接受美学理论的视角来探讨商标翻译,并总结归纳出一些翻译策略,以此来明确接受美学对商标翻译的指导意义。

第一部分:介绍商标翻译的相关概念。

首先探究品牌与商标的不同,其次论述了商标翻译的特征及原则,最后阐述研究商标翻译的必要性。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 参考文献(不低于12篇)

[1] allman, n.f. transliteration of coca-cola trad-mark to chinese characters coca-cola overseas

[2]christopher,mmedonald,m.1995. marketing:an introductory text【m】

[3]hu, wgrove, c.l.1999. encountering the chinese: a guide for americans[m]. maine: intercultural press

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

企业微信

Copyright © 2010-2022 毕业论文网 站点地图