登录

  • 登录
  • 忘记密码?点击找回

注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
毕业论文网 > 文献综述 > 文学教育类 > 日语 > 正文

「すみません」についての考察 关于「すみません」的考察文献综述

 2020-04-13 01:04  

文 献 综 述 「すみません」という言葉についての研究を概観してみよう。

   中国人による研究は次の論文をまとめてきた。

  1.『「すみません」的中文译法浅析』 黄文瀾 (1996)大連理工大学附属図書館。

中国語の「対不起」と比べた。

『大辞林』の第二版の解釈によって、「すみません」という言葉が少なくとも4つの使い方がある。

即ち謝罪、感謝、願いと感嘆詞のような用法である。

それに、中国の2002年の増補版の『現代漢語字典』では、「対不起」に対しての解釈はこのように:相手に内心恥かしく思い、相手に謝るときによく使われる言葉である。

それで、基本的に言えば中国語の「対不起」は謝罪の気持ちを表現している時に使うのである。

この使う範囲は「すみません」より狭い。

  2.『「どうもありがとう」与「どうもすみません」在用法上有何不同』 姜淼 (2006)吉林化工学院学报、第六期。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

企业微信

Copyright © 2010-2022 毕业论文网 站点地图