登录

  • 登录
  • 忘记密码?点击找回

注册

  • 获取手机验证码 60
  • 注册

找回密码

  • 获取手机验证码60
  • 找回
毕业论文网 > 文献综述 > 文学教育类 > 汉语国际教育 > 正文

论影视辅助教学手段在西班牙中学汉语课堂的运用文献综述

 2020-04-14 04:04  

1.目的及意义

1.1 研究背景:

西班牙对外汉语教学正在蓬勃发展,然而相比早早起步、日趋成熟的英美国家,西班牙中小学的对外汉语教学只是初现雏形、仍在摸索中前行发展;比起常规严谨的汉语课堂,西班牙孩子更易于接受现代化、多样化的对外汉语教学模式,其中汉语影视素材便是极受欢迎的教学辅助手段。在此现状下,对外汉语课堂中的影视化教学需要引起足够引起重视,针对西班牙国情和学生特点,需要探索出更适合西班牙中小学生的课堂影视教学手段,这对未来的西班牙对外汉语教学事业的发展也有着重要价值。

1.2 国内外研究现状分析:

针对汉语课堂上的影视化教学,国内不少学者都有相关研究和论述,不过大多都侧重在针对中高级视听说课堂的语料运用和文化影响,其实际往往是结合国内的外国留学生课堂,形式多为影视欣赏课,对于影视教学所持的态度也是辅助为佳。如张瑞坤(2018)在《中文影视作品在中高级对外汉语教学中的实践应用》中强调中文影视教学还是一门新兴课程、发展不够成熟,教学效果无法突出学习目的,其科学性比不上专业教材,只能作为辅助手段。如李大鹏、孟庆娟(2018)在《影视剧真实语料在对外汉语课堂中的运用研究》中提及中文影视剧真实语料具有极强的视觉冲击性、满足学生的视听享受以强化学生的语言敏感度,但是不能取代教师在课堂中的主导地位。如许宁杰(2018)在《基于输入假说的对外汉语影视欣赏课教学设计》中认为影视欣赏课中输入的语言材料和课堂教学内容对于学习者来说必须是可理解输入。对于初级汉语学习者的汉语课堂影视教学较少被探讨研究,而针对西班牙学习者群体的研究也就更少了。

随着对外语言教学理论的发展,国外将影视教学逐步应用于第二语言教学领域。赵皓、张志华、杨云卿(2017)在《对外汉语影视教学法的应用探讨》中指出,国外对于汉语影视教学都很大程度上受到斯金纳的行为主义心理学影响,在一些国际知名大学的东亚系或汉语专业均有运用影视教学来辅助汉语教学。语言学家斯特姆斯基和托玛琳认为任何一种语言教学方式都比不上影视教学,因为影视教学可完整而真实地体现语言特点。

综上可见国内外学者当前对汉语课堂中的影视教学态度不一,在课堂所推崇的方法也不尽相同,这让本论文对于影视教学辅助手段在西班牙中学课堂的实际应用的探讨具有了价值。

1.3 研究意义:

影视作品中的真实语料本身就是很好的语言教学素材,能真正实现寓教于乐的理想效果,使学习者能够在接受语言信息的同时,观察非语言交际模式。利用影视资源教学能创造出真实生动的情景进行语境化教学,能有效完成沟通技能和语言技能并重的教学目标。将影视教学法应用于对外汉语,能够体现学习者的主体性,对于学习者的语言认知能力和跨文化交际能力的提高皆有积极作用。

汉语影视作品作为当代传播中国文化的重要媒介,实际上综合了视听艺术,在对外汉语教学中能让学习者在脑海中将声音与图片相结合,从而达到对语言输入的强化记忆。艺术或许会高于生活但是同时也来源于生活;优秀的影视作品在内容上能够涉及中国历史、自然、文化、科学、道德、情感等各方面,能够反映出现实社会、成为当今社会的真实写照。而现今在西班牙仍有不少人对中国的印象停留在上世纪七八十年代,对于中国的现状和发展知之甚少;通过在汉语课堂上播放有意义的中文影视素材,能够很好地发挥影视作品反映民族文化和社会百态的功能,去真正做到寓教于乐,在西班牙中小学生学习汉语的同时向他们展现当代中国和中国文化,改变一些固有印象甚至是偏见也将具有更深远的文化意义。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

企业微信

Copyright © 2010-2022 毕业论文网 站点地图