论元杂剧中的“元代回回遍天下”民俗现象开题报告
2021-12-26 04:12
全文总字数:2329字
1. 研究目的与意义及国内外研究现状
研究一个民族不仅要研究的是它的历史,更应该研究它的民族民俗文化,民俗文化和民族的关系是不可分离的。关于“回回民族”的来源,最早可上溯到唐宋时期,而回族的主要来源则是13世纪中叶,成吉思汗西征使大量的色目人东迁,形成当时“元代回回遍天下”的历史现象。受中国传统礼俗的影响和汉文化思想的影响,形成了以宗教为纽带的新的民族共同体,这一现象也可以从元杂剧等元代文学作品中得到论证。
本文借助前人文学作品中对描写元代回回生活的的研究,以“元代回回遍天下”这一历史现象为切入点,分析元杂剧中涉及到的回回民俗以及民俗的功用。试图从具体文学作品的细节中追溯回族特定的文化精神,浅析回民民俗活动在发展中的不足之处与改善的途径。
2. 研究的基本内容
从“元代回回遍天下”现象看回族民俗文化
第一部分,分析“元代回回遍天下”这一历史现象出现的时代背景,举例阐述文学与时代背景之间的关系
第二部分,分析回回民俗对“元代回回遍天下”这一历史现象的反映,从饮食文化、服饰民俗、及其他物质民俗等方面进行分析。举出元杂剧中的民俗生活的描写,进行论证。
3. 实施方案、进度安排及预期效果
1、2017.1月确立选题
2、2017.2.9—2017.2.13 撰写论文大纲
3、2017.2.25—3.5 收集相关文学作品,分析其中蕴涵的民俗文化意象
4. 参考文献
[1]朱光荣《论中国戏曲里俗文学的艺术魅力》,《贵州师范大学学报》1996 年第 1 期,第 27 页。
[2]郑传寅《民俗与戏曲的俗文化品格》,《戏曲研究》第 62 辑,中国戏剧出版
[3]丹纳.艺术哲学[m]安徽文艺出版社,1998(10)。
您可能感兴趣的文章
- 论《红楼梦》中“花”意象与金陵十二钗外文翻译资料
- 韩国的歌剧电影《春香传》和声音的跨文化政治外文翻译资料
- 题目:针对中国学生的汉字文化教育研究外文翻译资料
- 古英语名词构成中的词缀组合分布与约束外文翻译资料
- 美国亲属称谓语的认知层面外文翻译资料
- 选自《来自边缘的人:曹操与三国》—Rafe de Crespigny博士1990年第五十一届乔治欧内斯特莫里森民族学讲座外文翻译资料
- 浅谈网络小说《诛仙》的语言风格外文翻译资料
- 深描:迈向文化的阐释理论外文翻译资料
- “色”字浅析—兼谈“颜色”“面色”和“脸色”的对比分析|外文翻译资料
- 川端康成《睡美人》新编:桐野夏生《水中的沉睡,灰烬里的梦想》外文翻译资料