《说文解字》网部字形义研究任务书
2021-02-25 01:02
1. 毕业设计(论文)主要内容:
《说文解字》是东汉许慎(约公元40-121年)编纂的一部汉字纂集型的字书,总结并梳理了先秦、两汉的汉字学成果,系统保存并说解汉字的形、音、义,是研究各类出土古文字及传统文字学、音韵学、训诂学不可或缺的要籍,也是方言学、古文献学以及文史哲各学科重要的参考书籍,还是一部记录先民生产、生活内容的历史文献。本论文拟选取《说文解字》“网”部字进行研究,分析该部字构形意图、释义内容,考察其在汉字构形取向上的特点,探讨其反映出的古代思想与文化。
2. 毕业设计(论文)主要任务及要求
1、翻阅相关资料,对《说文解字》一书及其相关研究有一个明晰的了解并作出简明综述。
2、对《说文解字》“网”部字逐一分析、归纳,能用现代汉语准确描述该部每一个字在《说文》中的意思,并找出其在字形构造、字义阐释上的特点。
3、结合上古社会的生活特点,理清“网”部字所反映出的上古社会的日常生活、风俗习惯、文化特色等相关的内容。
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
3. 毕业设计(论文)完成任务的计划与安排
2017年1月-2017年2月,整理、归纳、汇总相关资料
2017年2月-2017年3月,翻阅参考书籍,思考并拟出论文提纲,开始撰写论文
2017年3月-2017年4月,撰写论文,并完成论文初稿
剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!
4. 主要参考文献
许慎,《说文解字》,中华
段玉裁,《说文解字注》,上海古籍
王筠,《说文解字句读》,上海古籍
剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付
您可能感兴趣的文章
- 论《红楼梦》中“花”意象与金陵十二钗外文翻译资料
- 韩国的歌剧电影《春香传》和声音的跨文化政治外文翻译资料
- 题目:针对中国学生的汉字文化教育研究外文翻译资料
- 古英语名词构成中的词缀组合分布与约束外文翻译资料
- 美国亲属称谓语的认知层面外文翻译资料
- 选自《来自边缘的人:曹操与三国》—Rafe de Crespigny博士1990年第五十一届乔治欧内斯特莫里森民族学讲座外文翻译资料
- 浅谈网络小说《诛仙》的语言风格外文翻译资料
- 深描:迈向文化的阐释理论外文翻译资料
- “色”字浅析—兼谈“颜色”“面色”和“脸色”的对比分析|外文翻译资料
- 川端康成《睡美人》新编:桐野夏生《水中的沉睡,灰烬里的梦想》外文翻译资料